Allgemeine Geschäftsbedingungen (AGB)
Terms and conditions
Our offers, sales and deliveries are exclusively subject to the terms and conditions provided hereinafter. These conditions constitute an integral part of the contracts between SeNostic (use) and it's customers (you). Any terms and conditions of the customer which deviate from our terms and conditions shall require our explicit written consent. However, any overriding individual agreements with our customers shall remain unaffected. We do herewith object to any annulment of our terms and services.
2. Prices and payment
Orders that you place constitute your explicit written agreement to the contract. Your orders are final and cannot be canceled. We will always aim to deliver products within the time-frame indicated on the quotation that is linked the contract. If a delivery dead-line cannot be met, we may choose to deliver part of your order, or we may delay the delivery. A delayed delivery or even cancellation of your order does not entitle you to any damage compensation. The catalog/list prices valid at the time an order is placed shall apply in each case. Our invoices shall be payable within 30 days of the date of invoice without deduction, unless other agreements have been made. In the case of late payments, we shall be entitled to invoice interest on payment at the legal rate beginning on the day of missed payment. Our right to claim any possible further damages caused by late payment shall remain unaffected.
Costs for insurance, transport and packaging shall be paid by the consignee and shall be shown separately in the invoice. The risk shall pass from ourselves to the purchaser with the sending of wares, unless the purchaser is a consumer.
4. Defects and complaints
When delivered to customers who are not consumers according to § 13 BGB (Germany), reports of obvious defects in the quantity or quality of the consignment shall be immediately forwarded upon receipt of sale by citing the date of order, number of the bill of delivery or invoice as well as the corresponding batch/series numbers. The ware shall otherwise be regarded as accepted. For deliveries to consumers (as defined by § 13 BGB (Germany)), the statutory provisions will be followed.
Our liability for damages on the basis of contractual, quasi-contractual, tortious, or any other legal grounds shall be determined as follows: In case of intentional or grossly negligent behavior on our part or on the part of our representatives or vicarious agents, we shall be liable in accordance with the provision of the law. In all other cases, we shall only be liable to the extent set forth in the German Product Liability Act for loss of life, bodily injury or damage to health, or in case of fraudulent concealing of a defect or in case we have granted a guarantee with respect to the condition of the delivered object, as well as for foreseeable damage typical of the contract concerned resulting from a major breach of contractual obligations. Contractual obligations are those whose fulfillment is necessary for the proper execution of the contract, and whose obligation the customer can generally rely upon. However, our liability for damages resulting from breach of contractual obligations is limited to damages typical of the contract concerned.
6. Resale and export control
The purchaser shall be obliged to comply with the regulations under public law, which pertain to the delivery and use of the object of purchase. Prior to the provision of objects of purchase subject to approval under public law, we must be in receipt of a copy of the respective permission granted to the customer. The purchaser shall be obliged to forward such approval together with the first order. The purchaser is obliged to refrain from violating the content of export permits or any other relevant provisions. The purchaser shall declare that he is familiar with the corresponding export provisions and customs regulations. In case of a resale of the wares delivered by us, the purchaser shall be obliged to comply with the relevant export provisions, particularly those of the United States of America.
7. Transfer of ownership
The wares delivered by us shall remain property of SENOSTIC GmbH until the purchase price has been paid in full. If the purchaser is not a consumer (as defined by § 13 BGB (Germany)), the delivered object remains our property until the purchaser fulfills all obligations proceeding from the business relationship.
Returning of wares which have been delivered according to contractual agreement shall require our prior consent. Refrigerated or frozen products as well as all diagnostic products are excluded from return. In case of a return, we will assess a fee of 10% of the value of the ware, or at the minimum a fixed sum to cover handling charges.
9. Place of jurisdiction
The venue for all legal disputes with the customer shall be the location of the SENOSTIC GmbH foreign subsidiary serving as contractual partner, provided that the customer is a dealer or body corporate organized under public law, and that no exclusive place of jurisdiction is applicable. However, we have the right to pursue legal proceedings against the customer before any other competent court.
10. Applicable law
The contracts concluded with our customers shall exclusively be subject to the respective substantive law of the state of residence of the national SENOSTIC GmbH subsidiary acting as contractual partner to the exclusion of the provision of the UN Law on the International Sale of Goods (CISG), even if the customer is located in another country.
If one of the previous terms or paragraphs should be or become invalid, the validity of the remaining terms shall be unaffected. Statutory law shall take the place of the invalid provision.
12. Storage of data
SENOSTIC GmbH is authorized to save, transfer domestically and abroad, utilize, alter and delete personal data from the ordering party in the course of commerce in accordance with § 27 f BDSG (Germany). The data shall be saved by SENOSTIC GmbH. The ordering party shall not receive notification of this in accordance with § 33 subsect. 1 BDSG (Germany). In accordance with § 28 subsect. 4 BDSG (Germany), the ordering party may object to the use of these data for marketing, market and opinion research (which is allowed under § 28 subsect. 3).
13. Product specific terms and conditions
Additional terms and conditions govern the sale of certain Products. These additional terms and conditions are available from the sales offices of SENOSTIC GmbH and shall take precedence in the event of any inconsistency with these Terms and Conditions.
14. Restricted Use
With respect to certain products, use restrictions are a condition of the purchase which buyer must satisfy by strictly abiding. Buyer is solely liable to ensure compliance with any regulatory requirements related to the buyer’s use of the products. Any warranty granted by SENOSTIC GmbH to the buyer shall be deemed void if any products covered by such warranty are used for any purpose not permitted hereunder. In addition, the buyer shall indemnify SENOSTIC GmbH and hold SENOSTIC GmbH harmless from and against any and all claims, damages, losses, costs, expenses and other liability of whatever nature that SENOSTIC GmbH suffers or incurs by reason of any such unintended use.
In the event that the buyer becomes insolvent or applies for bankruptcy or, being a company, goes into liquidation (other than for the purposes of reconstruction or amalgamation), SENOSTIC GmbH shall be entitled immediately to terminate the contract without notice and without prejudice to any other rights of SENOSTIC GmbH hereunder.
16. Force Majeure
A party shall not be liable in respect of the non-performance of any of its obligations to the extent such performance is prevented by any circumstances beyond its reasonable control including but not limited to, strikes, lock outs or labour disputes of any kind (whether relating to its own employees or others), fire, flood, explosion, natural catastrophe, military operations, blockade, sabotage, revolution, riot, civil commotion, war or civil war, acts or threats of terrorism, plant breakdown, computer or other equipment failure and inability to obtain equipment.
Dec. 1st, 2015